サービス

Alexander Paredes

プロの翻訳者として、私は様々な専門分野のプロジェクトに対応することが出来ます:

 

  • 一般的な翻訳(法人および個人向け

 

  • 文学翻訳

 

  • 専門的分野の翻訳(ビジネス、技術、マーケティング、産業、科学、文化、教育、社会科学、観光、法律、など)

 

  • ウェブサイト、ソフトウェア、アプリケーション、ビデオゲームとマルチメディア製品の翻訳およびローカリゼーション業務

 

対象書類の機密性を尊重し、翻訳の品質を保証します。書類の元の形式最もフィットし、より高い生産性を可能にさせるCATツールを使用しています。MTシステムを使用することで、翻訳の一貫性を高く保証でき、またプロとしての仕事を100%保証することができます。

 

料金に関しては、言語の組み合わせや業務の量や専門的知識の必要性の有無などによって異なります。可能な限り早く、お見積もり発送後の業務確定義務を生じない形で無料のお見積もりを提供させて頂き、提出期限や合意した条件を遵守します。

 

各翻訳プロジェクトのお見積もりには、翻訳文のレビューが付加価値として含まれています。その上、次の業務を行っています:

 

  • プレエディション

 

  • ポストエディション

 

  • レビューと校正

 

  • 用語管理

 

  • 言語学的研究

 

私は外国語に対する情熱を持っており、各業務を行っていくことで、自分自身の業務能力にプラスとなっていくと思っています。各プロジェクトおよび業務の大小を問わずにすべて尊重する代わりに、お客様には私の仕事も尊重していただくるよう願っています。

 

お気軽にお問い合わせください!あなたのプロジェクトに私は興味津々です!